關(guān)于印度清關(guān)新規(guī)定
2012/2/29 11:02:20
接香港DHL通知,印度孟買實(shí)行新的清關(guān)規(guī)定如下:
一,發(fā)票臺(tái)頭只能是"Invoice"或"Commerical Invoice" ,不能為其他形式(如“Proforma Invoice”," Customs invoice" )!
二,必須有發(fā)貨人簽字或印章(不一定是正本)
三,物品為“樣品或禮品”,發(fā)票上必須清晰注明:“Free Trade Sample for Testing, No Foreign Exchange Involved”或者“Free Trade Sample, No Foreign Exchange Involved”,或者“Personal Gift, No Foreign Exchange Involved”;而不要使用“Value for Customs Purpose Only”的描述
四,其他要求詳見以下: 1.隨貨發(fā)票有以下幾點(diǎn)要求: a.發(fā)票內(nèi)容描述必須使用英文,并附上發(fā)貨人或其授權(quán)代表的簽名; 發(fā)票不得申報(bào)為“Proforma Invoice”,形式發(fā)票將會(huì)導(dǎo)致清關(guān)延誤 ; b.如果所寄物品為“樣品或禮品”,發(fā)票上必須清晰注明:“Free Trade Sample for Testing, No Foreign Exchange Involved”或者“Free Trade Sample, No Foreign Exchange Involved”,或者“Personal Gift, No Foreign Exchange Involved”;而不要使用“Value for Customs Purpose Only”的描述,否則會(huì)造成清關(guān)延誤; c.發(fā)票必須詳細(xì)描述全部所寄物品(包括樣品或禮品)的品名,數(shù)量和實(shí)際價(jià)值;
2.商品編碼歸類為28, 29, 30,31,35, 38下的所有化學(xué)藥品或藥物的貨件需提供的文件材料和包裝要求說(shuō)明如下: a.此類化學(xué)藥品或藥物需隨貨提供化學(xué)材料安全評(píng)估報(bào)告(COA/MSDS),此報(bào)告需由生產(chǎn)方或者受國(guó)際普遍認(rèn)可的檢測(cè)單位或監(jiān)察機(jī)構(gòu)出具。 b.發(fā)貨人需在每箱貨上張貼標(biāo)簽,上面需有內(nèi)含貨物的詳細(xì)介紹描述;如果不按要求張貼此描述標(biāo)簽,即便隨貨有化學(xué)材料安全評(píng)估報(bào)告(COA/MSDS),當(dāng)?shù)睾jP(guān)都會(huì)重新抽樣檢測(cè)物品的類別,從而導(dǎo)致清關(guān)嚴(yán)重延誤;
3.請(qǐng)發(fā)貨人在交寄貨件前務(wù)必確保資料有效,否則貨件到達(dá)目的地將產(chǎn)生的清關(guān)延誤或其他費(fèi)用,均由發(fā)貨人承擔(dān)。
以上事宜,請(qǐng)知悉并相互轉(zhuǎn)告
廣州市盛日國(guó)際貨運(yùn)代理有限公司
2012年2月29日
|